スポンサーサイト
--/--/--(--)
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
この記事のURL | スポンサー広告 | ▲ top
12月25日
2009/12/25(Fri)
きょうはクリスマス

名古屋の自宅の、こどもたちにはプレゼントが届いたようで、
嫁はんからのメールによると、家じゅう、電子音が響き渡っているそうです。


H蔵ちゃんは、夕べ、


 「サンタさんが来るから、もう、寝る」


と、早々に寝てしまったそう。



T蔵どんは幼稚園の頃、こう言ってました


 「あのねー、夕べねー、
  ベランダのほうからねー、
  シャン、シャン、シャンってねー、
  鈴の音が聞こえたんだよ。
  ホントだよ」


世界中の子どもたちにプレゼントが届けられていますように・・・


Happy X'mas!! (War is over,if you want it)


So this is Christmas

そして、クリスマスがやってきました

And what have you done

この一年、あなたは何をしましたか

Another year over

ひとつの年が終わり

And a new one just begun

新しい年が始まります

Ans so this is Christmas

そして、今日はクリスマス

I hope you have fun

楽しい日になるといいですね

The near and the dear one

身近な人にも、大切な人にも

The old and the young

お年よりにも、若者たちにも

A very merry Christmas

本当にメリー・クリスマス

And a happy New Year

そして新年おめでとう

Let's hope it's a good one

来年こそ、いい年になりますように

Without any fear

恐怖のない年に

And so this is Christmas

そう、クリスマスなんですよ

For weak and for strong

弱い人にも、強い人にも

For rich and the poor ones

お金持ちにも、貧しい人にも

The road is so long

道はまだまだ遠いけれど

And so happy Christmas

だからこそハッピー・クリスマス

For black and for white

黒人にも、白人にも

For yellow and red ones

アジア人にも、アメリカ原住民にも



Let's stop all the fight

争いを止めましょう

War is over over

戦争は終わります

If you want it

あなたが求めさえすれば

War is over

戦争は終わります

Now...

今すぐに             (歌詞クリックで動画)
この記事のURL | 未分類 | CM(0) | TB(0) | ▲ top
<<銘菓探訪 | メイン | 業務連絡>>
コメント
コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する


▲ top
トラックバック
トラックバックURL
→http://mamenov.blog64.fc2.com/tb.php/706-e8ed674b

| メイン |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。